2003年09月17日
米版空耳サイトとはっぱ隊FLASH
[ 42 D姐ファイル]
Tokumo Bangkok Timesさんというところからのトラックバック(最近の記事はTB閉めちゃってますが)で知ったネタ。
米版の空耳(聞き間違い)サイトAmIRight。”英語で○○と唄っているはずなのに××と聞こえる”という日本の空耳と一緒。しかし、日本の本家・空耳サイトのように動画ではないですが、暇つぶしにはもってこい。
例えばパールジャムの曲で「I'm still alive」という歌詞が「アムステル・ライト(ビールの名前)」とか、ニルヴァーナの曲で「I do pick a number, too.(俺も番号を選ぶよ)」が「I do pick up Number Two.(俺はうんこを拾うよ)」や「I do a bigger no. 2.(俺はより大きなうんこをするさ)」と聞こえるとか。
しかし、このサイトは毎日70個以上も空耳が追加されていて、例えばビートルズなんか800近くも空耳があるし。あんたら、ネイティブなんだし、わざと聞き間違えてませんか?
それと、はっぱ隊(懐かし)のFlash。こちらも空耳がいっぱい。We Are The Worldが「We Are The wad of Dough(我らは、パン生地の塊)」とか。わざとか。んでもよくできてますね。(というかちゃんとできすぎていて、コワ!な気も)
前述のAmIRightには他に6個のはっぱ隊空耳が。「気持ちいい!」が「Jumanji!」って、どうなのよ。
